Beispiele für die Verwendung von "di fatto" im Italienischen

<>
Di fatto, non lo sapevo. In fact I did not know it.
Di fatto, io non lo sapevo. In fact I did not know it.
Di fatto è il presidente della società. He is the president of the company in fact.
Non mi piaceva molto, di fatto lo odiavo. I didn't like him much, in fact I hated him.
Lui non mi piaceva molto, di fatto lo odiavo. I didn't like him much, in fact I hated him.
Tom non è un ragazzo pigro. Di fatto, lavora duro. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
Tom non è un ragazzo pigro. Di fatto, lui lavora duramente. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
Rifletti su ciò che hai fatto. Reflect on what you have done.
Che hai fatto stamattina? What did you do this morning?
La malattia lo ha fatto rinunciare ai suoi studi. Illness made him give up his studies.
Quale gruppo terroristico ha fatto questo? Which terrorist group did this?
Conosco il fotografo che ha fatto questa fotografia. I know the photographer who took this picture.
Tom ha fatto un viaggio a Boston. Tom took a trip to Boston.
Cosa pensi abbia fatto? What do you think he did?
Mi ha fatto perdere l'autobus. He caused me to miss the bus.
Non si può negare il fatto che Jessie è onesta. We can't deny the fact that Jessie is honest.
Non ho ancora fatto cena stasera. I haven't eaten dinner yet this evening.
Questo è fatto in Kazakistan. This is made in Kazakhstan.
Per quale ragione l'hai fatto? What did you do that for?
Ho fatto un test per l'AIDS. I had an AIDS test.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.