Beispiele für die Verwendung von "fino all" im Italienischen mit Übersetzung "until"

<>
Übersetzungen: alle49 to24 until22 up to3
Io aspetterò fino alle quattro. I'll wait until four o'clock.
Non venne fino alle due. She did not come until two.
Stava spesso alzato fino a tardi. He often used to stay up until late at night.
Lei non venne fino alle due. She did not come until two.
Non è venuta fino alle due. She did not come until two.
Non voglio sapere niente fino a domani. I don't want to know anything until tomorrow.
Fui un uomo onesto fino al 1985. I was an honest man until 1985.
Ero un uomo onesto fino al 1985. I was an honest man until 1985.
Abbiamo parlato fino alle due del mattino. We talked until two in the morning.
Lei non è venuta fino alle due. She did not come until two.
Abbiamo dormito fino alle 7 e mezza. We slept until half past 7.
Ho vissuto a Osaka fino ai sei anni. I lived in Osaka until I was six.
Tom decise di restare fino alle 2:30. Tom decided to stay until 2:30.
Lasciamo tutto com'è fino a quando non torna. Let's leave things as they are until he comes back.
John ha l'abitudine di stare alzato fino a mezzanotte. John is in the habit of staying up until midnight.
In Canada non è permesso bere fino ai 20 anni d'età. In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
Lavorerò a tempo pieno in una libreria fino alla fine di settembre. I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Il mio volo è stato cancellato e non posso partire fino a domani. My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
Tom ha intenzione di stare qui fino a che non smette di piovere. Tom plans to stay here until it stops raining.
Tom è venuto a Boston nel 2001 e ha vissuto qui fino al 2010. Tom came to Boston in 2001 and lived here until 2010.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.