Beispiele für die Verwendung von "piuttosto che" im Italienischen

<>
Preferisco mangiare un muffin piuttosto che un dinosauro. I prefer to eat a muffin rather than a dinosaur.
Preferisco spostarmi con la metro piuttosto che con il treno. I prefer to go by subway, rather than by train.
La transazione venne effettuata in yen piuttosto che in dollari statunitensi. This transaction was carried out in yen, rather than US dollars.
I bambini imitano i loro amici piuttosto che i loro genitori. Children imitate their friends rather than their parents.
La transazione fu effettuata in yen piuttosto che in dollari statunitensi. This transaction was carried out in yen, rather than US dollars.
Hanno deciso di adottare un bambino piuttosto che averne uno loro. They decided to adopt a child rather than having one of their own.
La transazione è stata effettuata in yen piuttosto che in dollari statunitensi. This transaction was carried out in yen, rather than US dollars.
Preferirei morire piuttosto che farlo. I would rather die than do it.
Piuttosto che arrendermi preferisco morire. If I had to surrender, I'd rather choose death.
Preferirei morire piuttosto che arrendermi. I would rather die than surrender.
Preferirei rimanere a casa piuttosto che uscire in una giornata così fredda. I would rather stay at home than go out on such a cold day.
Preferisco leggere piuttosto che guardare la televisione. I prefer reading books to watching television.
Preferisco leggere libri piuttosto che guardare la televisione. I prefer reading books to watching television.
Piuttosto che darlo a lui lo butto via. I'd rather throw it away than give it to him.
Per perdere peso decise di bere acqua piuttosto che bibite. She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui. What you say is quite different from what I heard from him.
Tom conosce una ragazza che parla Francese piuttosto bene. Tom knows a girl who can speak French quite well.
Fai quello che credi giusto. Do what you believe is right.
La vecchia signora è piuttosto debole da quando si ammalò. The old lady has been rather feeble since her illness.
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.