Beispiele für die Verwendung von "bellissimo" im Italienischen

<>
Übersetzungen: alle145 красивый122 andere Übersetzungen23
Il suo bellissimo animaletto peloso. Это ее прелестный, маленький, пушистый, любимый котенок.
Un bellissimo cappello da cricket. Кепи для великого игрока в крикет.
Un bellissimo dolce di cioccolato: Прекрасный шоколадный торт:
Fu bellissimo vedere anche lo sfondo. И мне даже нравилось видеть то, что за ней.
Sarebbe stato un lungo, bellissimo viaggio. Знаете, могло бы получиться хорошее длинное путешествие.
Questo è un bellissimo preludio di Chopin. Удивительная прелюдия.
Ecco, ancora questo bellissimo linguaggio del corpo. Снова эта замечательная жестикуляция.
Era bellissimo - l'hanno chiamato "Cieli Personali." Эта красота называется "Персональные небеса".
Un bellissimo studio che mette a confronto paesi diversi. Прекрасное исследование, сравнивает различные страны.
Osserviamo questo bellissimo codice che proviene da un testo rinascimentale. Давайте посмотрим на славную систему, представленную в книге времен Ренессанса.
C'è un libro bellissimo che si chiama La Roba: есть замечательная книга, "Вещи:
È bellissimo quando ti va bene, ma altrimenti è devastante. Это приятно, если у тебя все хорошо, и ужасно, если у тебя все плохо.
Per lo meno, è quanto predetto da un bellissimo studio. Во всяком случае, так говорит одно замечательное исследование.
Se stai soffrendo il freddo, puoi andare vicino al fuoco, è bellissimo. Когда вам холодно, то вы, приближаясь к огню, чувствуете себя замечательно.
Mi sono sentita tutt'uno con quell'energia ed è stato bellissimo. Я слилась воедино со всей этой энергией, и ощущение было прекрасное.
Questa è una foto di Titano retroilluminato dal Sole, con gli anelli a fare da bellissimo sfondo. Это фото Титана подсвеченного сзади Солнцем, с кольцами в качестве прекрасного фона.
Infatti c'è anche un bellissimo pois colorato proprio nel centro della sella in molte specie di stomatopodi. И у многих видов ротоногих есть ярко раскрашенное цветное пятно в самом центре седла.
Ho fatto questa esperienza in prima persona quando sono andata a Dong, un bellissimo paese in Guizhou, la provincia più povera della Cina. У меня была возможность засвидетельствовать это самой, когда я поехала в прекрасную деревню Донг в Гуижоу, беднейшей провинции Китая.
A volte, concentrarsi su ciò che è eroico, bellissimo e dignitoso, a prescindere dal contesto, fa crescere queste cose intangibili in tre mondi: Порой, фокус на чем-то героическом, прекрасном и достойном - - неважно, в каком контексте - может помочь увеличить силу и потенциал троих участников повествования:
Le osservazioni che fece durante quel viaggio epico, alla fine vennero raccolte nel suo bellissimo libro, L'Origine delle Specie, pubblicato 150 anni fa. И наблюдения, которые он сделал во время этого эпического путешествия, в конечном итоге нашли свое отражение в его замечательной книге "Происхождение видов", опубликованной 150 лет назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.