Beispiele für die Verwendung von "previsione" im Italienischen
Cosa è l'intelligenza è definito dalla previsione.
Разумность определяется способностью прогнозировать.
Secondo questa previsione noi dovremmo essere una fluttuazione minima.
Этот сценарий предсказывает, что мы должны быть минимальной флуктуацией.
Il futuro Buddah è arrivato prima di ogni previsione.
Грядущий Будда пришел, опередив все предсказания.
E la previsione di input futuri è l'output desiderato.
И прогнозирование будущих входящих данных - это предпочтительный вывод.
-aiuta a sviluppare le loro abilità di visualizzazione e di previsione.
формируется навык визуализации и способность прогнозировать.
L'innovazione finanziaria ha trasformato in poco tempo la previsione in realtà.
Финансовые инновации вскоре претворили предсказания в жизнь.
E che in qualche modo la previsione porta ad un comportamento intelligente.
И что прогнозирование каким-то образом ведёт к разумному поведению.
Dobbiamo comunque sempre tener presente le difficoltà di previsione di eventuali bolle speculative.
Тем не менее, мы всегда должны иметь в виду трудность прогнозирования пузырей.
Con il modello computerizzato possiamo cercare di completarlo e ottenere il miglior tentativo di previsione.
И с помощью компьютерной модели, мы можем восполнить пробелы выбрав наиболее подходящий вариант.
E teoria scientifica significa quantificare - basandosi su principi generici che possano essere incorporati in un quadro di previsione.
Научная теория означает измеримая - полагающаяся на общие принципы, которые могут сформировать предсказательную основу.
Tale previsione è stata ignorata, malgrado gli ammonimenti da parte del Fondo monetario internazionali, delle Nazioni Unite e di altre istituzioni.
Эту перспективу проигнорировали, несмотря на предупреждение Международного валютного фонда, Организации Объединенных Наций и других организаций.
Ma lavorare a Worldchanging mi ha convinto, contro ogni mia previsione, che dare risposte efficaci ai problemi del mondo è comunque possibile.
Но моя работа в Worldchanging доказала мне, к моему собственному удивлению, что удачные решения мировых проблем возможны, несмотря ни на что.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung