Sentence examples of "prodotto chimico" in Italian
Poi sappiamo che se spruzziamo un prodotto chimico in tutta la cucina andrà meglio.
Мы также знаем, что если посыпать специального осушающего порошка, это поможет.
Per questo motivo abbiamo quindi questi due metabolismi, ed io ho lavorato con un chimico tedesco, Michael Braungart, ed abbiamo identificato i due metabolismi fondamentali.
Таким образом, мы имеем два типа метаболизма - я работал с немецким химиком Микаэлем Браунгартом, и мы выявили эти два основных типа.
Qualcuno potrebbe chiedersi che cosa ci facciamo con tutto il sale prodotto.
Некоторые из вас, наверное, задумались, а что же мы будем делать со всей этой солью.
Entrai e mostrai loro un appaiamento che avevo fatto, e Jerry Donahue, che era un chimico, disse che era sbagliato.
Вот я и обратился к химикам показать получающиеся спаривания, и Джерри Донахью - он был химик - сказал, что там ошибка.
Immaginate ora di poter comunicare con il marchio e interagire per trasferire i vostri desideri al prodotto che stiamo per comprare.
Представьте, что теперь можно быть вовлечёнными в бренд и взаимодействовать, вкладывая свои личные качества в изделие, который вы собираетесь купить.
Questo modello è una semplice goccia d'olio, ma ha al suo interno un metabolismo chimico che consente alla protocella di usare l'energia per fare qualcosa, per diventare veramente dinamica, come vedremo.
Эта модель протоклетки, это просто капля масла, но химический метаболизм внутри который позволяет этой протоклетке использовать энергию, чтобы делать что-то, чтобы стать динамичной, как мы здесь увидим.
Ricchezza e prosperità senza precedenti, ma la crescita non ha prodotto sempre ciò di cui avevamo bisogno.
Беспрецедентное богатство и процветание, но этот рост не всегда приносил то, что нам было нужно.
Tenendo questo in mente, da chimico, mi sono posto la domanda vanificata dalla biologia:
Имея это в виду, как химик, я задался вопросом, навязанным биологией:
Credo che la parola sia l'esperienza olistica che ruota intorno a un prodotto.
Само слово представляется мне глобальной системой, вращающейся вокруг объекта.
È una descrizione dei cambiamenti in un enzima quando fate gocciolare un estratto chimico da un grappolo rosso su delle cellule cancerose in un piatto su un bancone di un laboratorio.
Это описание изменений в одном из ферментов, когда вы капаете химикат, добытый из кожицы красного винограда, на какие-то раковые клетки в пробирке в какой-то лаборатории.
L'opinione pubblica - più la gente chiede di ridurre la quantità di prodotti chimici, più i coltivatori diventano consapevoli che sostituire il controllo chimico con il controllo biologico.
Общественный спрос - чем больше население требует уменьшения использования химикатов, тем больше фермерам становится очевидным тот факт, заменять химический контроль биологическим контролем.
Quindi se ora prendete seriamente questa metafora del genoma come programma, siete costretti a considerare che Chris Anderson è un manufatto prodotto da un computer e lo stesso vale per Jim Watson, per Craig Venter e per tutti noi.
Так вот, если серьёзно принять такую метафору генома как программы, то придется считать, что Крис Андерсон - это продукт работы компьютера, равно как и Джим Уотсон, Крейг Вентер, а также любой из нас.
Orione, il modello piccolo- e quello che ci sarebbe voluto per fare quello che fa Orione, con propellente chimico era una nave grande come l'Empire State Building.
Маленький корабль Орион - и что потребовалось бы, чтобы сделать с химикалиями то, что с ними делает Орион, корабль размером с Эмпаэр Стейт Билдинг.
Patagonia's Footprint Chronicles essenzialmente traccia ogni prodotto che fabbrica, e vi dà la responsabilità sociale, e vi aiuta a capire l'etica che c'è dietro ai loro prodotti.
Компания Patagonia's Footprint Chronicles показывает путь каждого производимого ими продукта, дает почувствовать социальную ответственность и понять этическую сторону производимых ими продуктов.
E sono un prodotto di quella generazione, come molti altri dei miei coetanei.
И я - продукт того поколения, как и многие другие мои сверстники.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert