Beispiele für die Verwendung von "propagarsi" im Italienischen
E'così che si impedisce a un'infezione di propagarsi, e questo è la prova di cosa possa accadere quando la gente del posto possiede i dati;
Вот как сдерживается от распространения мощная вспышка, и это демонстрирует, что может произойти, когда люди на местах располагают данными;
E altre relazioni che si propagano attraverso una rete di connessioni.
И разные вещи распространяются через разные виды связей.
Guardate se riuscite a vedere queste onde che si propagano attraverso lo storno.
Посмотрите, видите эти волны, распространяющиеся сквозь стаю.
Ma la giusta reazione è quella di occuparsene scientificamente e capire come e perché si propaga in una prospettiva moralmente neutra.
Но чтобы справиться с вирусом, надо будет заняться наукой и изучить, отвлёкшись от этической стороны проблемы, как и почему он распространяется.
Perciò, se vogliamo rintracciare qualcosa che si propaga per la rete, idealmente cercheremo di posizionare i nostri sensori sugli indivisui centrali della rete, incluso il nodo A, monitoreremo queste persone che stanno al centro della rete, e in un certo modo otterremo prima la rilevazione di qualunque cosa si stia propagando per la rete.
Таким образом, если мы хотим отследить что-то, что распространяется по сети, в идеале нам надо бы установить сенсорное устройство на людей, находящихся в центре данной сети, включая узел А, следить за людьми, которые находятся прямо в центре сети, и таким образом распознать на ранней стадии элемент, распространяющийся по данной сети.
Perciò, se vogliamo rintracciare qualcosa che si propaga per la rete, idealmente cercheremo di posizionare i nostri sensori sugli indivisui centrali della rete, incluso il nodo A, monitoreremo queste persone che stanno al centro della rete, e in un certo modo otterremo prima la rilevazione di qualunque cosa si stia propagando per la rete.
Таким образом, если мы хотим отследить что-то, что распространяется по сети, в идеале нам надо бы установить сенсорное устройство на людей, находящихся в центре данной сети, включая узел А, следить за людьми, которые находятся прямо в центре сети, и таким образом распознать на ранней стадии элемент, распространяющийся по данной сети.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung