Beispiele für die Verwendung von "scavato" im Italienischen

<>
"Scavare pozzi per cinque anni? "Копать колодцы пять лет?
I paesi avanzati, compresi gli Stati Uniti, si sono senza dubbio scavati la fossa. В действительности, развитые страны, включая США, вырыли себе глубокую яму.
E l'uomo sa che non deve scavare per ottenere delle radici. А мужчина знает, что ему не надо ничего копать, чтобы получить коренья.
E'una storia commovente, ma se scavate un pò in profondità, vi potete immaginare esattamente cosa sia successo. Это душевная история, но если копнуть глубже, остается только догадываться, что же именно там происходило.
Sei andato nelle scuole e nei college più costosi dell'India e vuoi scavare pozzi per cinque anni?" Ты учился в самой дорогой школе и колледже Индии и ты хочешь пять лет копать колодцы?"
Ogni anno il processo comincia con un fiocco di neve, e scavando nella neve fresca possiamo capire come va avanti ancora oggi. Каждый год всё начинается с хлопьев снега и, копая внутрь свежего снега, мы видим, как этот процесс продолжается сегодня.
Un tunnel, e si percorre il tunnel, che è scavato nella roccia solida, per circa 130 metri. Это туннель, и вы спускаетесь в туннель, вырезанный в твердой скале, около 130 метров длиной.
E vennero tutti da me per farsi dare un'occhiata e capire cosa potessi fare per loro, anche se non era molto perché il campo tre è un piccolo incavo scavato nel ghiaccio nel centro di un angolo di 45 gradi. Все они прошли через меня, чтобы я мог осмотреть их и понять, чем им можно помочь, на самом деле не многим, потому что третий лагерь - это лишь небольшое углубление во льду в середине 45-градусного склона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.