Beispiele für die Verwendung von "secondo" im Italienischen

<>
Secondo, la resistenza della natura. Во-вторых, жизнестойкость природы.
Raccogliamo 4 Gigabit di dati al secondo. Сбор данных идёт со скоростью 4 гигабита в секунду - такой поток поступающих данных
Secondo la mia definizione di successo. Согласно моему определению успеха.
E il secondo ragazzino disse: второй говорит:
E lo riporteremo indietro per qualche secondo. И мы вернем это обратно на секунду.
Questo, secondo la normativa tedesca, è concesso. Согласно немецким законом, это разрешается.
Secondo, rendetela appropriata alla situazione. Во-вторых, он должен соответствовать ситуации.
Può essere della durata di qualche secondo. Может несколько секунд.
Secondo il trattato quelle terre costituivano una nazione sovrana. Согласно договору, эти земли являлись суверенным государством.
Questo è il secondo gruppo. Вот это была вторая группа.
Ci sono due milioni di email per secondo. Два миллиона писем в секунду.
Secondo la rivista Fortune, lui vale 700 milioni di dollari. И согласно журналу Fortune, его состояние 700 миллионов долларов.
Questo è il secondo modo. Вот в чём второй способ.
Può osservare 65000 punti d'attivazione al secondo. Он может смотреть на эти 65 000 точек возбуждения в секунду.
Secondo la Bibbia, Dio creò il mondo in sei giorni. Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней.
Questo porta al secondo interrogativo: Это приводит нас ко второму вопросу:
Arriva fino a quattro metri al secondo quando corre. Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится.
Secondo un recente sondaggio, il 47% delle famiglie detiene un'arma in casa. Согласно недавнему опросу, 47% домовладений имеют пистолет.
Questo è il mio secondo progetto: А вот это мой второй проект.
Acceso e poi spento - un trentesimo di secondo, ecco. Вспыхнул, потом погас - 1/30 секунды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.