Beispiele für die Verwendung von "serbatoio a sella" im Italienischen
E questi sono tutti esempi dei modi in cui si può applicare la stessa struttura a sella che negli stomatopodi ha la funzione di una molla.
И все те же самые принципы применимы к седловидным пружинам раков-богомолов.
Infatti c'è anche un bellissimo pois colorato proprio nel centro della sella in molte specie di stomatopodi.
И у многих видов ротоногих есть ярко раскрашенное цветное пятно в самом центре седла.
Quindi, se capisco bene, questo implica la costruzione, ben sottoterra, di un serbatoio verticale pieno di combustibile nucleare, di questo tipo di uranio impoverito.
Если я правильно всё понимаю, это означает строительство глубоко в земле как бы вертикальной колонны из ядерного топлива, из того самого отработанного урана,
Abbiamo riguardato tutti i filmati, e ci siamo resi conto che, per davvero, la sella si comprime e si espande.
И мы вернулись к нашим скоростным видео, и нам удалось пронаблюдать, как это седло сжимается и расправляется.
Lo metti in un serbatoio da 15 litri, tre galloni circa, e si raffredderà fin quasi a congelare, tre gradi sopra il congelamento, per 24 h, in un ambiente a 30 C°.
Вы кладёте установку в 15-литровую тару, и она охладит её практически до замерзания.
Quindi sono davvero curiosa di capire se questi pois colorati al centro della sella comunichino qualche informazione sulla capacità di colpire, o sulla loro forza, o qualcosa sul periodo della muta.
И мне очень интересно, могут ли эти цветные пятна в центре седла передавать какую-то информацию об их способности бить, или силе, с которой они могут ударить, и что-нибудь о том, на какой стадии линьки они находятся.
Un'imponente riserva di carbonio, uno stupendo serbatoio di biodiversità, ma la gente non sa che è anche una fabbrica di pioggia.
Это огромные запасы углерода, это удивительные резервы биоразнообразия, но мало кто знает, что это ещё и фабрика дождя.
Inoltre, ci siamo anche resi conto che questa struttura a forma di sella ha una superficie iperbolica paraboloide, o anti clastica.
Эта седловидная структура называется также гиперболической параболоидой, или антикластической поверхностью.
La batteria non è il serbatoio della benzina, in un certo senso.
Батарея, в некотором смысле, - не топливный бак.
Tutti i tetti sono collegati sotto terra a un serbatoio di 400mila litri, e l'acqua non viene sprecata.
Все крыши соединены под землей с 400 000 литровой емкостью и вода не теряется.
In secondo luogo, i costi del premio assicurativo - l'enorme serbatoio, per lo più basato in dollari, che sono le riserve internazionali della Cina - sono stati amplificati dall'incertezza politica.
Во-вторых, стоимость страховой премии - за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая - была увеличена политическим риском.
Sembra esattamente una sella che potreste mettere su un cavallo, giusto?
Она выглядит в точности как седло для верховой езды.
Ora potete vedere un tetto che Catalano ha progettato a forma di sella, con un'estensione di 26 metri.
И здесь вы видите построенную им седлвидную крышу, длина которой почти 27 метров.
Quando sono in sella alla mia bici, mi sento in sintonia con la bellezza profonda di Israele e percepisco un legame con la storia di questo paese e con la sua legge biblica.
Когда я еду на велосипеде, я чувствую свою связь с глубочайшей красотой Израиля, я чувствую свое единство с историей и религией этой страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung