Beispiele für die Verwendung von "singolo" im Italienischen

<>
Übersetzungen: alle153 отдельный46 индивидуум1 andere Übersetzungen106
Ne ricordo ogni singolo dettaglio. Каждую деталь на той фотографии.
Dunque questo è un singolo cromosoma. Вот это одна хромосома.
"Non ho un singolo minuto di rimpianto. "Я не сожалею ни о единой минуте.
Ma questo è solo un singolo neurone. Но это всего лишь один нейрон.
La dimensione di un unico singolo, piccolo atomo. Она будет величиной единственного, маленького атома.
Non è una gara per un singolo atleta. И не результат одиночного бегуна.
Ogni singolo dibattito è stato sponsorizzato da "Carbone pulito". Все дебаты спонсируются компанией "Чистый уголь".
Perciò trasformano l'intera isola in un singolo ecosistema. Они, фактически, трансформируют весь остров в единую экосистему.
Ma come può un singolo ragno produrre sete così diverse? Как одному пауку удается прясть так много видов шелка?
ognuno di noi può fare la differenza, ogni singolo giorno. Абсолютно каждый из нас изо дня в день что-то меняет в жизни.
Perché devono lavorare o scambiare ogni singolo frammento che ottengono. потому что им приходиться работать или обменивать каждую крупицу энергии, которую они получают.
Tutto quello che vedete è un singolo filamento di DNA. Всё, что вы видите - это одна цепь ДНК.
Ma non è un dato in quel singolo momento nel tempo. Это не набор данных в одной временной точке.
E mi ritrovo fino al collo nella anagnorisis ogni singolo giorno. И я нахожусь по шею в "анагноризисе" целыми днями.
Ogni singolo boccone era calcolato esattamente per il suo valore nutrizionale. Каждый кусочек пищи представлял для меня в точности то, что составляло его питательную ценность.
Ogni singolo colore, punto, ogni singola linea, è un elemento meteo. Каждый цвет, точка, каждая линия, это погодный элемент.
Credo quindi che il singolo dettaglio ci passa davanti molto velocemente. По-моему, одну деталь люди не замечают.
Ovviamente la risposta a questa domanda non può essere un fattore singolo. Очевидно, причиной не может быть один-единственный фактор.
In questo singolo pezzo di ghiaccio si trovano 300 specie di microorganismi. В одном-единственном осколке находятся 300 видов микроорганизмов.
Voglio dire, questa è la gente con cui lavoro ogni singolo giorno. Я имею в виду, что это те люди, с которыми я вместе работаю каждый день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.