Beispiele für die Verwendung von "strada" im Italienischen
Ci hanno poi condotto lungo la strada.
Они пели о конце страданий, о конце увечий, и они проводили нас вдоль дороги.
Le macchine arrivano raramente da quella terza strada.
Машины редко появляются на этой третьей дороге.
La lunga e tortuosa strada verso la ripresa
Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению
Abbiamo ogni strada, ogni villaggio, quasi ogni centimetro quadrato di Madagascar.
У нас есть все дороги, все деревни, практически каждый сантиметр Мадагаскара.
Viaggia su rotaia su una strada suburbana, e le macchine viaggiano sotto.
Он перемещается по рельсам, по пригородной дороге, а под ним перемещаются машины.
Usiamo anche due telecamere per rilevare le corsie della strada e tre telemetri laser.
Для обнаружения полосы движения на дороге используются две камеры и три лазерных дальномера.
La risposta è permettere alle macchine di arrivare da quella parte della strada in sicurezza.
Ответ - позволить машинам проезжать с той стороны дороги безопасно.
Una donna anziana piangendo fu portata fuori da casa sua, in strada, da suo figlio.
Пожилую женщину, всю в слезах, вверх по дороге нёс её сын.
Quando arrivate al teatro, scoprite di aver perso il biglietto da qualche parte lungo la strada.
Когда вы приходите в театр, вы обнаруживаете, что по дороге вы где-то потеряли билет.
Dunque, è logico che ce ne sia uno lì, nella strada secondaria che incrocia quella principale.
Логично, что оно получится, когда второстепенная дорога примыкает к главной.
Sono arrivati alla fine della strada asfaltata, quindi devono azionare la trazione integrata a quattro ruote:
Они подошли к концу наезженной дороги, поэтому они переходят на полный привод:
Sfortunatamente, proprio sulla loro strada, o comunque abbastanza vicino, c'è la colonna di Marco Aurelio.
К сожалению, прямо через дорогу от неё, или даже ближе, находится колонна Марка Аврелия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung