Beispiele für die Verwendung von "troppo" im Italienischen

<>
Qualche volta vado troppo lontano. Иногда я переусердствую.
Il dolore è troppo grande". Мне так больно".
Il piatto è troppo arrostito. Блюдо пережарено.
Lo chef lo aveva cotto troppo. Повар передержал её при готовке,
Non siate troppo aggressivi, non funzionerebbe. Не будьте излишне агрессивны, это не работает.
Voleva renderle troppo difficili da copiare. Его цель была создать сложный стиль, не поддающийся копированию.
Io non ti vidi troppo a lungo. Я очень давно тебя не видел.
Senza andare troppo indietro col tempo, 1990. Теперь перейдем в 1990 год.
Non è mai troppo tardi per imparare. Учиться никогда не поздно.
In un certo senso stiamo correndo troppo. в каком-то смысле технологии обгоняют нас.
E io non ci vado troppo lontano. Я, конечно, работал не так долго,
che succede anche troppo spesso in Afghanistan. практика, широко распространённая в Афганистане.
Non reggevo questa parte troppo grande per me. Я не мог потерять человека, значащего для меня больше, чем жизнь.
Il problema è che ne hanno troppo poca. Их проблема в том что у них нет практически никакого выбора.
Non si è mai troppo vecchi per imparare. Учиться никогда не поздно.
"No, no, davvero, sono troppo presa dalle stelle. "Нет, нет, правда, я так занята звездами.
E i rivenditori hanno deciso che è troppo costoso. Компании розничной торговли пришли к выводу, что это неоправданно дорого.
Per la maggior parte della gente, è chiedere troppo. Этого невозможно требовать от большинства людей.
E quando succederà non sarà nulla di troppo sconvolgente. И тогда это не будет таким серьезным делом.
Non molto diverso da un cane che abbaia troppo. Не очень различающаяся от лая собаки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.