Beispiele für die Verwendung von "à espera de" im Portugiesischen

<>
Estou à espera do comboio. I'm waiting for the train.
Tom espera não ter que morar em Boston durante mais de um ano. Tom hopes he doesn't have to live in Boston for more than a year.
Tom espera que Mary o ajude. Tom hopes that Mary will help him.
Tom espera que seja verdade o que disse Mary. Tom hopes what Mary said is true.
Estivemos à tua espera o dia inteiro. We waited for you all day long.
O nosso convidado está lá embaixo à nossa espera. Our guest is waiting for us downstairs.
Segundo as estrelas, não se espera que role muita química entre mim e ela. According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
Espere na sala de espera. Wait in the waiting room.
Um ótimo aluno é o que o professor espera ser. A great student is what the teacher hopes to be.
Esta é uma sala de reuniões, não uma sala de espera. This is a meeting room, not a waiting room.
Cinco pacientes estavam na sala de espera. Five patients were in the waiting room.
A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Espera cinco minutos por favor. Please wait five minutes.
Meu pai espera que você lhe telefone amanhã. My father is expecting you to phone him tomorrow.
A vida começa quando você decide o que é que você espera dela. Life starts when you decide what you are expecting from it.
Ela espera que ele apareça sábado de tarde. She expects him to show up on Saturday afternoon.
O Tom espera que não neve amanhã. Tom hopes that it doesn't snow tomorrow.
A espera na imigração é de pelo menos 30 minutos. The wait at immigration is at least 30 minutes.
Quem espera, desespera Too much hope deceives
Quem espera da mão alheia, mal janta e pior ceia He that lives on hope, will die fasting
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.