Beispiele für die Verwendung von ", por fim ," im Portugiesischen

<>
Por fim, Mario conseguiu conquistar o amor da princesa. At last, Mario managed to win the princess's love.
Por fim, eu encontrei a resposta para a questão. At last, I found out the answer to the question.
Todo mundo deve aprender por si próprio no fim das contas. Everyone must learn on their own in the end.
Você poderia colocar um ponto ao fim de sua frase, por favor? Could you put a period at the end of your sentence, please?
No fim do que havia dois pequenos esboços de retórica e lógica, terminando este último com um exemplo de uma disputa no método Socrático. The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Tom não está a fim de comer. Tom doesn't feel like eating.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Todas as coisas precisa ter um fim. All things must have an end.
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
Conte-me uma história do princípio ao fim. Tell me a story from beginning to end.
Ela está caidinha por este rapaz. She has a crush on this boy.
Me mandaram aprender este poema de cor até o fim desta semana. I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
Ela não come bolo a fim de não ganhar mais peso. She does not eat cakes, so as not to put on any more weight.
O rapaz está ansioso por uma nova bola de futebol. The boy is anxious for a new soccer ball.
Isso nunca vai ter fim. This is never going to end.
Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo. She has suffered from bad headaches for a long time.
Tudo tem um fim. Everything has an end.
O cantor foi morto por coiotes selvagens. The singer was killed by wild coyotes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.