Beispiele für die Verwendung von "Cheguei" im Portugiesischen mit Übersetzung "come"

<>
Ken estava lendo quando cheguei em casa. Ken was reading when I came home.
Eu logo dormi quando cheguei em casa. I slept soon when I came home.
Quando cheguei em casa, me deu muita fome. When I came home, I felt very hungry.
"Foi por isso que eu cheguei tarde." "Entendo." "That's why I've come later." "I see"
Quando eu cheguei em casa, Tom estava estudando. When I came home, Tom was studying.
Quando cheguei em casa, minha mãe estava parada na porta aos prantos. When I came home, my mother was standing by the door in tears.
Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar. After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
O teu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
O seu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
O futuro vai chegar rapidamente. The future will come soon enough.
Chegar ao atar das feridas After meat comes mustard
Tom chegou à reunião atrasado. Tom came to the meeting late.
Por que você chegou cedo? Why did you come early?
É chegada a hora de agir. The time has come to act.
Uma tempestade de poeira está chegando. A dust storm is coming.
Minha vida está chegando ao fim. My life is coming to an end.
Ela o esperou chegar em casa. She waited for him to come home.
Ele acabou de chegar de Paris. He has just come back from Paris.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.