Beispiele für die Verwendung von "Ficar" im Portugiesischen

<>
Estou cansado de ficar traduzindo. I'm tired of translating.
Não quero ficar careca ainda jovem. I don't want to go bald when I'm still young.
Por hoje vamos ficar por aqui. Let's stop here for today.
Ele começou a ficar careca bem jovenzinho. He started going bald quite young.
Se eu ficar rico, comprá-lo-ei. If I get rich, I will buy it.
Mas você vai ficar me devendo uma. But you're going to owe me one.
Eu fiz a mulher ficar com raiva. I made the woman angry.
Eu aposto que ele vai ficar zangado. I bet he will get mad.
Se eu ficar rico, te darei dinheiro. If I'm rich, I'll give you money.
Vamos sair antes de ficar mais quente. Let's go out before it gets hot.
Crianças devem ficar com os seus pais. Children belong with their parents.
No entanto, você tem que ficar na fila... However, you have to queue...
Ficar bom em uma língua estrangeira requer paciência. Mastering a foreign language calls for patience.
O que te fez ficar com tanta raiva? What made you so angry?
O que a fez ficar com tanta raiva? What made her so angry?
Eu não ligo se ficar um pouco frio. I don't mind if it gets a little cold.
O cheiro de comida me fez ficar com fome. The smell of food made me hungry.
Você deve ficar sem comer nada por alguns dias. You must not eat anything for a few days.
Eu acho melhor trabalhar do que ficar sem fazer nada. I prefer working to doing nothing.
Não coma demais para não ficar com dor de barriga. Don't get a stomachache by eating too much.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.