Beispiele für die Verwendung von "Passaram" im Portugiesischen

<>
Dez anos se passaram desde a sua morte. Ten years have passed since he died.
A partir daquele dia, passaram a se amar. From that time on, they came to love each other.
Várias pessoas passaram pela rua principal. A lot of people went by on the main street.
Cem anos se passaram desde que o Titanic afundou. A hundred years have passed since the Titanic sank.
Todos os dois estudantes passaram em todos seus testes. Both of the students passed all their tests.
Eu passava horas lendo livros. I spent hours reading books.
Passe o açúcar, por favor. Pass the sugar, please.
Queria que ela tivesse vindo noite passada. I wish she had come last night.
Passe a camisa, por favor. Please iron the shirt.
Me deixe passar, por favor. Please, let me go through!
Comecei a estudar chinês na semana passada. I started learning Chinese last week.
Não fique tão perturbado com isso. Vai passar antes que você imagine. Don't be so worked up over this thing. It will all blow over before you know it.
Ele faz questão de passar pela seção de finanças sempre que lê o jornal. He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
A ideia de surpreendê-la subitamente passou pela minha cabeça. The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
Como Tom passou pelos guardas? How did Tom get past the guards?
Passei muito tempo escutando música. I spent a lot of time listening to music.
Quanto tempo se terá passado? How much time has passed?
Parece que o ladrão passou pela janela. It looks like the thief came in through the window.
Esta camisa precisa ser passada. This shirt needs to be ironed.
Você nunca vai saber o que eu passei. You will never realize what I went through.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.