Beispiele für die Verwendung von "Passou" im Portugiesischen

<>
Desta vez você passou dos limites. This time you went too far.
A pior parte já passou. The worst is over.
O ano passado já passou. Last year is gone already.
A minha carta passou despercebida. My letter went unheeded.
Minha dor de cabeça passou. My headache has gone.
Ele me passou um resfriado. He gave me a cold.
Ela me passou um cartão postal. She handed me a postcard.
Ele me passou uma gripe terrível. He gave me a bad cold.
passou da hora de nos despedirmos. It is high time we said good-bye.
É verdade que você passou na TV ontem? Is it true that you were on TV yesterday?
Ela passou o tempo passeando entre as lojas. She killed time going around the shops.
Ele não passou no exame, mas não se importa muito. He failed the exam, but he doesn't care too much.
Ela passou algum dinheiro para a mão de seu filho. She slipped some money into her son's hand.
Ela passou por ele sem ao menos notar sua presença. She walked past him without even noticing him.
Não passou muito tempo até nos encontrarmos por acaso de novo. It was not long before we met again by chance.
Apesar de todos os seus esforços, ele não passou no teste. With all his efforts, he failed the test.
Tom não tinha muito tempo, então apenas passou os olhos pelo relatório. Tom didn't have much time so he just quickly scanned the report.
Quanto tempo passou desde que você parou de dar aula naquela escola? How long has it been since you gave up teaching at that school?
Nunca me passou pela cabeça que o que eu estava fazendo poderia ser ilegal. It never occurred to me that what I was doing might be illegal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.