Exemples d'utilisation de "Paz" en portugais

<>
A nação estava em paz. The nation was at peace.
O mundo todo deseja paz. All the world wishes to have peace.
Havia paz pelo mundo todo. There was peace all over the world.
O mundo ainda não encontrou paz. The world still has not found peace.
A meditação me dá paz de espírito. Meditation gives me peace of mind.
Somente a paz pode salvar o mundo. Nothing but peace can save the world.
Se queres paz, prepara-te para a guerra Who would desire peace, should be prepared for war
É mais fácil fazer guerra do que paz. It's easier to make war than to make peace.
A paz voltou após três anos de guerra. Peace has returned after three years of war.
O acordo de paz irá ser assinado amanhã. The peace treaty will be signed tomorrow.
Discuti com ele sobre paz mundial por um hora. I disputed with him about world peace for an hour.
Guerra é paz. Liberdade é escravidão. Ignorância é força. War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
Quem busca controlar o destino jamais encontrará a paz. He who seeks to control fate shall never find peace.
Em 1979 Madre Teresa ganhou o Prêmio Nobel da Paz. In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
Até que você esteja em paz com o que você é, você nunca estará satisfeito com o que tem. Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have.
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Deixa meu carro em paz. Leave my car alone.
Quando observo o oceano eu me sinto em paz. When I contemplate the sea, I feel calm.
O terrorista de um homem é o soldado da paz de outro. One man's terrorist is another man's freedom fighter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !