Beispiele für die Verwendung von "Prefiro" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle54 prefer47 andere Übersetzungen7
Eu prefiro morrer a me render. I would sooner die than give up.
Eu prefiro me demitir a trabalhar para ele. I would rather quit than work under him.
Entre manteiga e queijo, eu prefiro o primeiro. I like butter better than cheese.
Eu prefiro morrer do que perder a vida! I'd rather die than lose my life!
Prefiro rir com os pecadores do que chorar com os santos. I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints.
"Vamos contar histórias de terror?" "Não, prefiro não mexer com essas coisas." "How about some horror stories?" "No, I'd rather not mess with those kinds of things."
Eu prefiro limpar meu quarto do que perder tempo fazendo meu dever de casa. I'd rather clean my room than spend time doing my homework.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.