Beispiele für die Verwendung von "Quais" im Portugiesischen

<>
Quais são os seus desejos? What are your wishes?
Com quais professores vocês estavam falando? Which teachers were you talking to?
Há pessoas para as quais o zero é um número positivo. There are people to whom, null is a positive number.
Quais são as outras aves? What are the other birds?
Quais cartões de crédito eu posso usar? Which credit cards can I use?
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Você gosta de quais esportes? What sports do you like?
Não importa quais, apenas pegue três livros. It doesn't matter which, just pick three books.
Quais são as boas notícias? What's the good news?
Você se especializa em quais aspectos da medicina chinesa? Which aspects of Chinese medicine do you specialise in?
Quais são os sintomas que você apresenta? What symptoms do you have?
Quais animais são os melhores animais de estimação para crianças? Which animals make the best pets for children?
Quais são as minhas chances de sobrevivência? What are my chances of surviving?
Gostaria de ver as árvores das quais você apanhou estas maçãs. I would like to see the trees from which you picked these apples.
Você sabe de quais cores ela gosta? Do you know what color she likes?
A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Quais são os seus planos para o fim de semana? What're your plans for the weekend?
Quais são os prós e contras de viajar de carona? What are the pros and cons of hitchhiking?
Por favor, informe-me quais opções estão disponíveis para mim. Please inform me what options are available to me.
Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial? What countries formed the Axis Powers in World War II?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.