Beispiele für die Verwendung von "apitar o início da partida" im Portugiesischen

<>
José é o juiz que vai apitar o jogo. Joseph will arbitrate the game.
Se você desistir, será o fim da partida. If you give up, that's the end of the match.
Uma sequência de eventos levou ao início da guerra. A chain of events led to the outbreak of the war.
Por favor, faça o check in ao menos uma hora antes da partida. Please check in at least an hour before leaving.
Jefferson era um presidente feliz naqueles dias do início de 1801. Jefferson was a happy president in those early days of 1801.
Ele era o mais forte. Ganhou a partida. He was the strongest. He won the match.
No início, tivemos alguns problemas com nosso sistema de computadores, mas eles estão resolvidos agora. Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
Gostaria de jogar uma partida de pingue-pongue. I'd like to play a game of ping-pong.
Vamos dar início à festa. Let's start the party.
Tenho certeza de que vencerei esta partida de tênis. I'm sure I'll win the tennis match.
Há um sinal de início. There is a start signal.
Ontem à noite, vi a partida. Last night I saw the match.
A revolução deu início a uma nova era. The revolution ushered in a new era.
Nós guardaremos para você até a sua partida. We will keep it for you until you leave.
Eu assisti ao jogo do início ao fim. I watched the game from beginning to end.
Nós ganhamos a partida. We won the match.
Quanto tempo dura uma partida de basquete? How long does a basketball game last?
Será que ele gostou da última partida? I wonder if he enjoyed the last match.
Gostaria de confirmar a hora de partida. I'd like to confirm the departure time.
Estou certo de que vencerei a partida de tênis. I'm certain that I'll win the tennis match.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.