Beispiele für die Verwendung von "as coisas" im Portugiesischen
O mundo é dividido entre pessoas que fazem as coisas e pessoas que levam o crédito. Tente, se puder, pertencer à primeira classe. Há muito menos competição.
The world is divided into people who do things and people who get the credit. Try, if you can, to belong to the first class. There’s far less competition.
O mundo é dividido em pessoas que fazem as coisas e em pessoas que recebem o crédito.
The world is divided into people who get things done, and people who get the credit.
O governo está tentando voltar as coisas ao normal.
The government is trying to bring things back to normal.
Se você resolver as coisas pequenas, as coisas grandes vão se resolver sozinhas.
If you take care of the small things, the big things will take care of themselves.
Andreia, é melhor tomar cuidado com as coisas que diz. As paredes têm ouvidos.
Be careful what you say, Andrea; the walls have ears.
Um homem pode saber o preço de todas as coisas e não saber o valor de nada.
A man can know the price of everything and the value of nothing.
Seria divertido ver como as coisas mudam ao passar dos anos.
It would be fun to see how things change over the years.
Tom se voluntariou para fazer todas as coisas que ninguém mais queria fazer.
Tom volunteered to do all the things no one else wanted to do.
Ele sempre usa as coisas mínimas como pretexto pra brigar com alguém.
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.
"Errar é humano, mas para estragar realmente as coisas precisa-se de um computador." - Farmers Almanac, 1978
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978
Bons médicos explicam as coisas a seus pacientes de maneiras fáceis de compreender, usando modelos anatômicos e coisas assim.
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung