Beispiele für die Verwendung von "até aqui" im Portugiesischen

<>
Ele lutou bastante para chegar até aqui. It was quite a struggle for him to get this far.
Você cruzou com algum conhecido no caminho até aqui? Did you come across anyone you know on your way here?
Vim até aqui para passar um tempinho com você. I came here to spend some time with you.
Para minha surpresa, a criança veio desde Yokohama até aqui sozinha. To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.
Você precisa estar aqui até as cinco. You must be here till five.
Vou esperar aqui até ele voltar. I'll wait here till he comes back.
Vou esperar aqui até que ela chegue. I'll wait here until she comes.
Ficarei aqui até vocês voltarem. I'll stay here until you return.
Vou esperar aqui até ela vir. I'll wait here until she comes.
Ficarei aqui até você voltar. I'll stay here until you return.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
"Posso ver sua passagem?" "Sim. Aqui está." "Can I see your ticket?" "Yes. Here it is."
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Eu vivi aqui. I have lived here.
Fiquei acordado até tarde. I stayed up late.
Eles estão aqui para consertar o sistema de aquecimento. They're here to fix the heating system.
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
Quando ele esteve aqui antes? When was he here before?
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.