Beispiele für die Verwendung von "chegasse" im Portugiesischen mit Übersetzung "come"

<>
Decidiram suspender o casamento até que seu irmão chegasse do exterior. They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
Tudo o que ela disse foi que saberíamos quando chegasse a hora. All she said was that we would know when the time came.
Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo. It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
O teu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
O seu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
O futuro vai chegar rapidamente. The future will come soon enough.
Chegar ao atar das feridas After meat comes mustard
Tom chegou à reunião atrasado. Tom came to the meeting late.
Por que você chegou cedo? Why did you come early?
É chegada a hora de agir. The time has come to act.
Uma tempestade de poeira está chegando. A dust storm is coming.
Minha vida está chegando ao fim. My life is coming to an end.
Ela o esperou chegar em casa. She waited for him to come home.
Ele acabou de chegar de Paris. He has just come back from Paris.
Você me avisa quando ele chegar? Will you let me know when he comes?
A primavera chegou cedo este ano. Spring has come early this year.
Por favor, me perdoe por chegar tarde. Please pardon me for coming late.
Quem você acha que vai chegar primeiro? Who do you think will come first?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.