Beispiele für die Verwendung von "colegas" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle30 colleague22 andere Übersetzungen8
Um de seus colegas sussurra. One of his colleagues whispered.
Meus colegas me acolheram calorosamente. My colleagues warmly welcomed me.
Meus colegas me receberam cordialmente. My colleagues welcomed me very warmly.
Ele é popular entre seus colegas. He is popular among his colleagues.
Seus colegas deram-lhe um presente quando aposentou. His colleagues gave him a present when he retired.
Ele está sujeito às críticas de seus colegas. He is subject to the criticism of his colleagues.
O homem egoísta foi desprezado por seus colegas. The selfish man was despised by his colleagues.
O senhor Brown tem ciúmes do sucesso dos colegas. Mr Brown is jealous of his colleague's success.
Ele bolou o plano ao lado de seus colegas. He made the plan along with his colleagues.
Ele bolou o projeto ao lado de seus colegas. He planned the project along with his colleagues.
O estudo de Meyer e seus colegas foi incomum. The study by Meyer and his colleagues was unusual.
Preciso trocar ideias com meus colegas em relação ao assunto. I must confer with my colleagues on the matter.
Gostaria de expressar nossos agradecimentos em nome de meus colegas. I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.
Não é legal de sua parte tirar vantagem de seus colegas. It is not good of you to take advantage of your colleagues.
Se os seus colegas não trabalham, ou você faz o trabalho deles ou vou demiti-lo amanhã de manhã. If your colleagues don't work, either you do their work or I'll dismiss you by tomorrow morning.
Temos um colega na Espanha. We have a colleague in Spain.
Meu colega falsificou o relatório. My colleague doctored the report.
Vá e fale com meu colega. Go and speak to my colleague.
A colega cujo marido é francês foi a Paris. The colleague whose husband is French has left for Paris.
Seu colega foi transferido a uma sede no exterior. His colleague was transferred to an overseas branch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.