Beispiele für die Verwendung von "consiga" im Portugiesischen

<>
Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional. I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.
Eu acho bem improvável que você consiga fazer isso sozinho. I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.
Eu finalmente consegui um emprego. I finally got a job.
Qualquer um consegue fazer isso. Anyone can do that.
Nós conseguimos fazê-lo entender. We managed to make him understand it.
Consegui recuperar a carteira roubada. I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
Onde posso conseguir um mapa? Where can I get a map?
Ele consegue fazer este serviço? Can he do this job?
Ela conseguiu manter as aparências. She managed to keep up appearances.
Tenho certeza que você conseguirá. I'm sure that you'll succeed.
No fim, conseguimos a informação. In the end, we got the information.
Você consegue fazer, não é? You can do it, can't you?
Nós conseguimos cruzar o rio nadando. We managed to swim across the river.
Estou certo que você vai conseguir. I'm sure that you'll succeed.
Quantos ovos você conseguiu ontem? How many eggs could you get yesterday?
Desculpe, não estou conseguindo acompanhar. I'm sorry, I don't follow.
Ela conseguiu fugir protegida pela escuridão. She managed to run away under cover of darkness.
Sob essas circunstâncias nós não vamos conseguir. Under such circumstances, we can not succeed.
Tom não consegue arrancar o carro. Tom can't get his car to start.
Como você conseguiu ganhar tanto dinheiro? How did you come by such a big sum of money?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.