Beispiele für die Verwendung von "cuidado" im Portugiesischen

<>
Tenha cuidado com o que deseja. Be careful what you wish for.
É preciso ter cuidado com conselhos grátis. One must be careful about free advice.
Tome cuidado, eu não quero nenhum problema. Be careful, I don't want any troubles.
Você deve tomar cuidado ao atravessar a rua. You must be careful in crossing the road.
Deve-se tomar cuidado ao atravessar a rua. You should be careful in crossing the street.
Por favor, tenha cuidado para não quebrar este vaso. Please be careful that you don't break this vase.
É melhor você tomar cuidado para não pegar um resfriado. You had better be careful not to catch cold.
Acima de tudo, tenha cuidado com o que você come e bebe. Above all, be careful about what you eat and drink.
Andreia, é melhor tomar cuidado com as coisas que diz. As paredes têm ouvidos. Be careful what you say, Andrea; the walls have ears.
Eu não confio nele; tenha cuidado com o que diz quando ele está por perto. I don't trust him; be careful what you say when he's around.
Você precisa ter mais cuidado. You need to be more careful.
Agora temos de tomar muito cuidado. Now we have to be very careful.
Você deve tomar muito cuidado ao atravessar a rua. You should be very careful in crossing the road.
Você precisa ter mais cuidado de agora em diante. You must be more careful from now on.
Você deveria ter mais cuidado ao cruzar a faixa para pedestres. You should be more careful at a crosswalk.
Dirigir sem cuidado causa acidentes. Careless driving causes accidents.
Pisei no acelerador com cuidado. I stepped on the accelerator carefully.
Cuidado com os batedores de carteiras. Beware of pickpockets.
Cuidado! Tem uma vaca na estrada! Be careful! There's a cow in the road!
Eu só preciso pensar com cuidado. I simply need to chew it over.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.