Beispiele für die Verwendung von "daqui em diante" im Portugiesischen

<>
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Você precisa ser mais cuidadoso de agora em diante. You must be more careful from now on.
De agora em diante tente chegar na hora. From now on, try to arrive on time.
Dali em diante, ele fez questão de colocar camisetas apenas em mamíferos. From then on, he made it a rule to put T-shirts only on mammals.
De agora em diante, não usarei essa palavra. From now on, I will not use that word.
O número de estudantes que se especializam em biologia vai aumentar de agora em diante. The number of students who specialize in biology will increase from now on.
Você precisa ter mais cuidado de agora em diante. You must be more careful from now on.
De agora em diante as coisas vão mudar. Para pior. From here on out things are going to change, for the worse.
Como saímos daqui? How do we get out of here?
Os especialistas financeiros não sabem o que fazer diante deste cenário. Financial experts don't know what to make of this trend.
Onde fica o telefone público mais próximo daqui? Where is the nearest telephone box?
A garçonete pôs um copo de suco diante de mim. The waitress set a glass of juice in front of me.
O CEP daqui é 14080-000. The ZIP code here is 14080-000.
Durante a festa, um de seus adversários políticos o humilhou diante de muitos convidados. At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
Ela não é daqui. Ela nasceu em outro país. She's not from here. She was born in another country.
Ela pareceu assustada diante das noticias. She looked frightened at the news.
A conferência de imprensa está marcada para daqui a uma hora. The press conference is scheduled to begin one hour from now.
Me tira daqui. Get me out of here.
Ele admitiu sua vontade de fugir daqui. He admitted his eagerness to escape from here.
Tirem-na daqui! Get her out of here!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.