Beispiele für die Verwendung von "dar confiança" im Portugiesischen

<>
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Ele é meu homem de confiança. He is my go-to guy.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Nenhum dom é mais precioso que a confiança. No gift is more precious than trust.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
A coragem faz heróis, mas a confiança constrói amizades. Courage makes heroes, but trust builds friendship.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Ele tem muita confiança. He has a lot of confidence.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Ele normalmente é muito direto e sincero e portanto ganha a confiança daqueles que o conhecem. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Eu dizia o tempo todo que ele não era uma pessoa de confiança, mas você não me escutou. I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Ele abusou da minha confiança. He abused my confidence.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Perdi a confiança naquele médico. I have lost faith in that doctor.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Muita confiança, pouco respeito No man is a hero to his valet-de-chambre
Ele gosta de dar caminhadas. He likes taking walks.
Eu acho que é hora de eu dar uma festinha. I think it's time for me to throw a little party.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.