Beispiele für die Verwendung von "dar conta" im Portugiesischen

<>
Não nos demos conta de sua tristeza. We didn't take notice of her sorrow.
Antes de se dar conta, você estará nos jornais. Next thing you know, you'll be in the papers.
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Vamos dividir a conta. Let's split the bill.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo. National pride counts among those things which I don't understand.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador. I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Trarei a conta imediatamente. I'll bring you the bill immediately.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Ela fez tudo que podia na minha conta. She did all she could on my account.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Está bem, isso não conta. It's OK, that doesn't count.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
É verdade que você cortou esta árvore enorme por conta própria? Is it true that you cut this huge tree by yourself?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.