Beispiele für die Verwendung von "dar uma chamada" im Portugiesischen

<>
Gostaria de fazer uma chamada para Tóquio, Japão. O número é 3202-5625. I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
Gostaria de fazer uma chamada telefônica. I would like to make a phone call.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Gostaria de fazer uma chamada para o Japão. I'd like to make a call to Japan.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Como posso fazer uma chamada para o Japão? How can I make a telephone call to Japan?
Eu acho que é hora de eu dar uma festinha. I think it's time for me to throw a little party.
Eu gostaria de dar uma olhada na sua coleção de selos. I would like to have a look at your collection of stamps.
Quando a chuva é assim tão fina, tenho vontade de dar uma caminhada no parque. When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
Vamos dar uma pausa de dez minutos. Let's take a ten-minute break.
Ele e eu queremos dançar muito e dar uma volta. He and I want to dance a lot and go for a walk.
Vamos dar uma pausa. Let's take a break.
"Tudo bem, tudo bem", disse o médico. "Eu vou, sim, dar uma olhada nela." "Okay, okay," said the doctor. "I'll definitely take a look at her."
Vamos dar uma descansada aqui. Minhas pernas estão cansadas e não posso mais andar. Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.
Deixe-me dar uma olhada. Let me take a look.
Ele foi dar uma volta. He's out taking a walk.
Posso te dar uma carona? Can I give you a ride?
A chuva nos impediu de dar uma caminhada. Rain prevented us from taking a walk.
Gostaria de te dar uma bicicleta como presente de aniversário. I would like to give you a bicycle as a present for your birthday.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.