Beispiele für die Verwendung von "deixa" im Portugiesischen

<>
Ela me deixa totalmente louco. She drives me totally insane.
O silêncio deixa algumas pessoas nervosas. Silence makes some people nervous.
Seu mau comportamento me deixa nervoso. His rude behavior makes me angry.
Ele frequentemente deixa as pessoas zangadas. He often makes people angry.
O que te deixa tão triste? What makes you so sad?
O vírus o deixa muito febril. The virus makes him very feverish.
Quem foi ruim não deixa de ser He that has done ill once will do it again
A lareira deixa esta sala mais aconchegante. The fireplace lends coziness to this room.
Tom deixa as portas trancadas a noite toda. Tom keeps his doors locked at night.
Uma maçã por dia deixa o médico longe. An apple a day keeps the doctor away.
O tempo quente e úmido nos deixa com preguiça. Hot and humid weather makes us lazy.
Pardal velho não se deixa apanhar em qualquer rede An old bird is not caught with chaff
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.