Beispiele für die Verwendung von "dentro de" im Portugiesischen

<>
Voltará dentro de 3 horas. He will return within 3 hours.
Ela está deixando o país dentro de seis meses. She's leaving the country in six months.
Você deve viver dentro de seus recursos. You should live within your means.
Devo voltar para casa dentro de uma semana. I must return home within a week.
Tom poderia ir lá dentro de 20 minutos. Tom could go there within 20 minutes.
Há divisões dentro da própria organização. There are divisions within the organization itself.
Eu nunca estive dentro da classe. I have never been inside this classroom.
Tranquei minhas chaves dentro do carro. I've locked my keys in my car.
Nós crescemos dentro do nosso círculo familiar. We grew up within our family circle.
A carta está dentro do envelope. The letter is inside the envelope.
Não estou muito por dentro de novas tecnologias. I'm a little out of touch with new technology.
Você já caiu dentro de um poço? Have you ever fallen into a well?
Já caiu dentro de um poço? Have you ever fallen into a well?
Diga-lhe que eu não estou dentro. Tell him I'm not in.
Ele correu para dentro da sala de aula. He ran into the classroom.
Começou a chover forte. Por causa disso, brincamos lá dentro. It started raining hard. Because of that, we played inside.
Não estou muito por dentro das últimas tendências em computadores. I'm not very up on the latest computer trends.
Nem se eu quisesse, jamais seria capaz de explicar o que aconteceu lá dentro. Even if I wanted to, I could never explain what happened in there.
Você deveria passar mais tempo lá fora e menos tempo aqui dentro. You should spend more time outside and less time inside.
Talvez fosse melhor se eu ficasse aqui dentro. Quem quer sair com o tempo assim? Maybe it would be better if I were to just stay inside. Who wants to go out when the weather's like this?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.