Beispiele für die Verwendung von "desfrutar de bom conceito" im Portugiesischen

<>
Nunca vi ninguém desfrutar de uma vida melhor que a sua, embora suas condições fossem péssimas. I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible.
Ela está de bom humor hoje. She's in a good mood today.
Há sempre algo de bom na loucura humana. There's always something good in human folly.
Steve é um homem de bom caráter. Steve is a man of good character.
Hoje está de bom humor. She's in a good mood today.
Debaixo de bom saio está o homem mau Judge not according to the appearance
Não há livro tão mau, que não tenha algo de bom There is no book so bad, but something good may be found in it
Você não era um bom aluno há dois anos. You were not a good student two years ago.
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
Você é mesmo um bom guitarrista. You're a really good guitarist.
Embora o acesso à Internet tenha se tornado muito mais fácil nos últimos anos, muitas pessoas ainda não podem desfrutar deste serviço. Although Internet has become more easily accessible in recent years, many people still can't enjoy this service.
Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro. Sleeping with the television on is not good for the brain.
Tom é bom na cozinha. Tom is good at cooking.
Haru sempre foi assim. Ele é muito bom de coração. Haru's always been like that; he's very kind at heart.
Espero que seja bom. I hope it will be nice.
A mente deve ser um bom servo, mas o coração é quem deve ser o mestre. The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Passei três anos procurando por um bom diretor, mas não consegui encontrar. I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.
Eu não sou muito bom na natação. I'm not very good at swimming.
Qual é um bom tratamento para a insônia? What's a good treatment for insomnia?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.