Beispiele für die Verwendung von "diferente" im Portugiesischen
Se as pessoas constantemente querem dizer algo diferente do que realmente falam, como é que as pessoas entendem umas às outras?
If speakers regularly mean something other than what they say, how is it that people manage to understand one another?
Uma coisa é fazer um plano, e outra bem diferente é executá-lo.
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
Todos acreditam em algo diferente, mas há apenas uma verdade.
Everyone believes something different, but there is only one truth.
Estou olhando o assunto por um ponto de vista diferente.
I am looking at the matter from a different viewpoint.
Ver algo num contexto diferente do de costume pode ser surpreendente.
Seeing something in a different context than the accustomed one can be surprising.
Entretanto, a cor ficou diferente da da amostra do seu catálogo.
However, the color was different from the sample color in your catalog.
Minha visão é diferente da dele quanto ao que deveria ser feito.
My view is different from his as to what should be done.
Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Agora eu vejo a vida de uma forma diferente da que eu costumava ver.
I now view life differently than I used to.
Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está ligado.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Traduza uma frase várias vezes de uma língua para outra e você encontrar-se-á com algo totalmente diferente do original.
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung