Beispiele für die Verwendung von "direito" im Portugiesischen

<>
Tenho o direito de acompanhá-lo? Do I have the right to accompany you?
Tenho o direito de te acompanhar? Do I have the right to accompany you?
Não morda com o lado direito. Don't bite on the right side.
Tom tem o direito de saber. Tom has a right to know.
Tenho o direito de acompanhá-la? Do I have the right to accompany you?
Você não tem o direito de contestar. You have no right to answer.
Onde força não há, direito se perde Might prevails over right
Não consigo ver nada com o olho direito. I can't see anything with my right eye.
Não posso ver nada com o olho direito. I can't see anything with my right eye.
Tom tem o direito de saber a verdade. Tom has a right to know the truth.
As mulheres americanas não tinham o direito de votar. American women didn't have the right to vote.
Tom tinha uma águia tatuada em seu braço direito. Tom had an eagle tattooed on his right arm.
À vitória vem o direito, se a força a ampara. The victory comes right away if force covers.
Os alemães atacaram então a força inglesa pelo lado direito. The Germans then attacked the English forces on the right side.
Quem não trabalha também não tem o direito de comer. Who does not work, also does not have the right to eat.
Eu não sei dizer qual é o lado direito deste papel. I cannot tell which is the right side of this paper.
Toda pessoa tem direito à liberdade de reunião e associação pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Pessoas que não estão com pressa ficam do lado direito da escada rolante. People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Toda pessoa, sem nenhuma discriminação, tem direito a igual remuneração por igual trabalho. Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
Está entrando água nos meus óculos. Acho que eles não se encaixam direito. Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.