Exemples d'utilisation de "em alguns casos" en portugais

<>
Estou impressionado com a semelhança que têm o francês e o italiano em alguns casos. I'm surprised by the similarities between French and Italian in some cases.
Nos EUA, a união gay é permitida apenas em alguns estados. In the US, a gay union is permitted only in some states.
Marte se parece com o nosso planeta em alguns aspectos. Mars resembles our planet in some ways.
Há apenas alguns erros, ou talvez nenhum. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Em muitos casos fazer isso é impossível. In many cases, doing that is impossible.
Preciso de alguns cabides. I need some hangers.
Como você diz, há casos em que "iu" é substituído por "ossharu". As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".
Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo. I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker.
Em português, o artigo usa-se nuns casos e omite-se noutros. In Portuguese, the article is used in some cases and omitted in others.
Alguns jornais distorceram as notícias. Some newspapers distorted the news.
Com 19 casos representando mais de vinte por cento do total, a triste realidade das mortes por exaustão tem chamado atenção. With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
Muitos temas foram abordados durante a entrevista, mas alguns deles foram censurados. Many topics were discussed during the interview, but some of them were censured.
Tom escalou o monte Fuji há alguns anos. Tom climbed Mt. Fuji a few years ago.
Alguns amigos meus falam bem inglês. Some of my friends can speak English well.
Me ensine alguns kanjis, por favor. Teach me some kanji, please.
Gostaria de verificar alguns dos meus objetos de valor. I'd like to check some of my valuables.
Posso te dar alguns conselhos? May I give you some advice?
Todos os animais são iguais, mas alguns são mais iguais do que outros. All animals are equal, but some animals are more equal than others.
alguns passos e diga-me se dói quando você caminha. Take a few steps and tell me if it hurts when you walk.
Eu quero prolongar minha estadia aqui por mais alguns dias. I want to extend my stay here for a few more days.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !