Beispiele für die Verwendung von "entre" im Portugiesischen

<>
Temo que esta chave não entre. I'm afraid this key does not fit.
Não deixe que o cachorro entre. Don't let the dog inside.
Comprei pão, café, açúcar, entre outros. I bought bread, coffee, sugar and the like.
As duas moças sorriram entre si. The two ladies smiled at each other.
Ele é popular entre seus homens. He is popular with his men.
Os gêmeos são indistinguíveis entre si. The twins are indistinguishable from each other.
Ele achou caminho por entre a multidão. He made his way through the crowd.
Este livro faz sucesso entre os estudantes. This book is popular with students.
Não posso decidir entre ir ou não ir. I can't decide whether to go or not.
Aquela música é muito popular entre os jovens. That song is very popular with young people.
Coloque entre parênteses as palavras na forma abreviada. Put the words in parentheses into abbreviated form.
Os dançarinos falavam pouco e apenas entre si. The dancers spoke a little and only with each other.
Entre manteiga e queijo, eu prefiro o primeiro. I like butter better than cheese.
Ela passou o tempo passeando entre as lojas. She killed time going around the shops.
O cantor abriu caminho entre a multidão de fãs. The singer fought his way through the crowd of fans.
Este é de longe o melhor entre todos esses. This is by far the best of all of these.
Mary é a mais preguiçosa entre as suas colegas. Mary's the laziest of her schoolmates.
Entre em contato com ela se você tiver alguma pergunta. Contact her if you have any questions.
É difícil saber quem é quem entre você e seu irmão. It is hard to distinguish you from your brother.
Ignorando o aviso de "Não entre", ela abriu a porta e entrou. Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.