Beispiele für die Verwendung von "fazer graça" im Portugiesischen

<>
Não vejo graça em nada. I don’t see the humor in anything.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Ela é uma graça. She's a cutie.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Esse feriado está muito sem graça - deveríamos ter voltado para casa. This holiday isn't much fun - we should have gone home.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Quando jovem, eu conseguia um monte de coisas de graça. When I was young I got lots of things for free.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Com esta entrada, duas pessoas podem entrar de graça. With this ticket, two people can enter for free.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Ele ganhou um par de sapatos de graça. He received a pair of shoes for nothing.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Não entendi a graça da piada. I missed the point of the joke.
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Ela conseguiu o ingresso de graça. She got the ticket for free.
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Se for de graça, pegue o quanto você puder. If it's free, get as much as you can.
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
É de graça? Is it free?
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.