Beispiele für die Verwendung von "fazer guerra" im Portugiesischen

<>
É mais fácil fazer guerra do que paz. It's easier to make war than to make peace.
A guerra acabou com a vitória por parte dos Poderes Aliados. The war ended in victory for the Allied Powers.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
O governo racionou a carne durante a guerra. The government rationed meat during the war.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Uma sequência de eventos levou ao início da guerra. A chain of events led to the outbreak of the war.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
As pessoas têm medo da guerra. The people fear war.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
A guerra não determina quem está certo — apenas quem resta. War does not determine who is right — only who is left.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Ele é órfão de guerra. He is a war orphan.
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Foi a guerra que mudou o Japão. It was the war which has changed Japan.
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Qual é a relação entre a política e a guerra? What is the relationship between politics and war?
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
A guerra é o veneno do mundo. War is the poison of the world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.