Beispiele für die Verwendung von "fazer o possível" im Portugiesischen

<>
Tom está tentando fazer o possível. Tom is trying to do the impossible.
Vou fazer o possível. I'll do my best.
Farei o possível para tirar uma ideia como essa da sua cabeça. I will do my best to put such an idea out of your head.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Tom está fazendo todo o possível para economizar dinheiro. Tom is doing everything possible to save money.
Você poderia fazer o favor de explicar pra mim? Would you be kind enough to explain it to me?
Ele concordou em fazer o trabalho. He's agreed to do the job.
É melhor você fazer o que o médico recomendou. You had better do as the doctor advised you.
Às vezes você precisa fazer o que precisa fazer. Sometimes you gotta do what you gotta do.
Precisamos ser cuidadosos para fazer o que seja. Whatever we do, we must be careful.
Garçom, gostaria de fazer o pedido. Waiter, I'd like to order.
Deve-se fazer o melhor de si para ser feliz. One should do one's best to be happy.
Vocês podem fazer o mesmo agora. You can do the same now.
Você pode fazer o mesmo agora. You can do the same now.
Você pode fazer o que quiser. You are welcome to do anything you like.
Planejar o casamento antes de fazer o pedido é colocar o carro na frente dos bois. Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
O grande prazer da vida é fazer o que as pessoas dizem que você não consegue. The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.
Independente que ele concorde ou não com a minha opinião, e vou fazer o serviço. Whether he agrees to my opinion or not, I will do the work.
Pare de enrolar e vá fazer o que eu disse. Stop stalling and do what I told you.
Para mim é mais fácil trabalhar fora do que fazer o serviço doméstico. It's easier for me to have a job than to do housework.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.