Beispiele für die Verwendung von "ficar com raiva" im Portugiesischen

<>
Foi por isso que ele ficou com raiva. That's why he got angry.
Foi ruim você ter ficado com raiva da sua mulher. It was bad of you to get angry at your wife.
Eu fiz a mulher ficar com raiva. I made the woman angry.
Vou ficar com raiva I will become angry.
O cheiro de comida me fez ficar com fome. The smell of food made me hungry.
Ele está com raiva de você. He is angry with you.
Posso ficar com uma das suas fotos? Can I keep one of your pictures?
Acho que ele ficou com raiva. I think he's angry.
Não coma demais para não ficar com dor de barriga. Don't get a stomachache by eating too much.
Não foi legal você ter agido com raiva com a sua mulher. It was bad of you to get angry at your wife.
Maria decidiu não ficar com o vestido que havia comprado. Mary decided not to keep the dress she had bought.
Se você passar muito tempo no sol sem protetor solar, você vai provavelmente ficar com a pele queimada. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Você não tem motivo para ficar com vergonha. You have no need to be ashamed.
Ela deve estar com raiva de mim. She must be angry with me.
Encontramos o cachorro abandonado e decidimos ficar com ele. We found the stray dog and decided to keep it.
Ele ficou com raiva. He got angry.
Eu gosto de ficar com você. I like to be with you.
Eu estava com raiva do garoto por ele estar sendo preguiçoso. I was annoyed with the boy for being lazy.
Crianças devem ficar com os seus pais. Children belong with their parents.
Você está com raiva? Are you mad?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.