Beispiele für die Verwendung von "fizeram esperar" im Portugiesischen

<>
Me fizeram esperar quase meia hora. I was kept waiting nearly half an hour.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Fizeram com que ela aprendesse matemática. They made her learn maths.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Elas fizeram a escolha certa. They made the right choice.
Sinto muito tê-la feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Ela se casou com ele apenas porque seus pais a fizeram se casar. She married him only because her parents made her.
Ele não viu vantagem alguma em esperar mais. He saw no advantage in waiting any longer.
Eles nos fizeram trabalhar a noite inteira. They made us work all night.
Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo. I'm sorry to have kept you waiting so long.
Elas fizeram um trabalho inimaginável. They did an unimaginable job.
Vou esperar aqui enquanto ele não volta. I'll wait here till he comes back.
Eles fizeram a escolha certa. They made the right choice.
Não se pode esperar que os governos resolvam este problema. Governments cannot be expected to solve this problem.
Vocês já fizeram pizza? Have you ever baked a pizza?
Eu vou esperar por ele por uma hora. I'll wait for him for an hour.
Tom e Mary fizeram uma guerra de travesseiros. Tom and Mary had a pillow fight.
Eu vou esperar lá fora. I will wait outside.
Eles fizeram mais armas poderosas. They made more powerful arms.
Você pode ter de esperar várias semanas para que uma frase que você adicionou seja indexada pelo motor de busca. You may have to wait several weeks until a sentence you added is indexed by the search engine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.