Beispiele für die Verwendung von "fugir" im Portugiesischen

<>
O cachorro está tentando fugir. The dog is trying to escape.
Ela conseguiu fugir protegida pela escuridão. She managed to run away under cover of darkness.
Ele admitiu sua vontade de fugir daqui. He admitted his eagerness to escape from here.
Ela o incitou a fugir da prisão. She abetted him in escaping from prison.
Ele admitiu sua ansiedade para fugir daqui. He admitted his eagerness to escape from here.
Tudo o que você está fazendo é tentar fugir da realidade. All you're doing is trying to escape reality.
Eu acho que é muito improvável que nós consigamos fugir dessa prisão. I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Pressentindo o perigo, ele fugiu. Sensing danger, he ran away.
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
Ele fugiu com outra mulher. He ran off with another woman.
O ladrão fugiu ao ver um policial. The thief ran away at the sight of a policeman.
Não há razão para que ela fuja. There is no reason for her to flee.
Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida. In short, he's run off without paying off his debt.
Você está simplesmente fugindo dos problemas da vida. You're just running away from life's problems.
Você só está fugindo dos problemas da vida. You're just running away from life's problems.
No instante em que viu o policial, ele fugiu. The instant he saw the policeman, he ran away.
Com sua roupa colorida, sua longa peruca e suas luvas brancas, poder-se-ia deduzir que ele fugiu de uma espécie de Disneylândia. With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.
Fugir do fumo, cair nas brasas To fall out of the frying-pan into the fire
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.