Beispiele für die Verwendung von "funcionar" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle22 work18 run3 function1
O freio parou de funcionar. The brake stopped working.
Deus te deu um pênis e um cérebro, mas sangue suficiente para funcionar apenas um de cada vez. God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time.
Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns. Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells.
Parece OK no papel, mas me pergunto se vai funcionar. It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
Parece tudo certo no papel, mas será que vai funcionar? It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Eu levaria muito tempo para te explicar porquê isso não vai funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Ele só funciona no Windows. It only works on Windows.
Esta máquina não funciona bem. This machine does not run well.
Meu GPS funciona muito bem. My GPS works very well.
O forno de casa não funcionou bem hoje. The oven in my house didn't run well today.
Estes fones não estão funcionando. These headphones aren't working.
Os semáforos funcionam o tempo todo. Traffic lights work all the time.
Eu te disse que não funcionaria. I told you it wouldn't work.
Gostaria de entender como o comércio funciona. I'd like to understand how commerce works.
O plano vem funcionando bem até agora. The plan has worked well as yet.
O ar condicionado parece não estar funcionando. The air conditioner doesn't seem to work.
Tom percebeu porque a máquina não estava funcionando. Tom figured out why the machine wasn't working.
Por algum motivo o microfone não funcionou antes. For some reason the microphone didn't work earlier.
Não funciona tão bem porque as baterias estão acabando. It doesn't work so well because the batteries are running down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.