Beispiele für die Verwendung von "guardar silêncio" im Portugiesischen

<>
Você pode guardar um segredo? Can you keep a secret?
Pelo seu silêncio, acho que você não está satisfeito com a minha resposta. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Tom queria guardar dinheiro o suficiente para comprar um carro. Tom wanted save up enough money to buy a car.
Sentamo-nos à mesa em silêncio. We sat at the table in silence.
Tu podes guardar um segredo? Can you keep a secret?
O silêncio deixa algumas pessoas nervosas. Silence makes some people nervous.
Tom está fazendo tudo o que pode para guardar dinheiro. Tom is doing everything he can to save money.
O silêncio foi quebrado por uma tossida forte. The silence was broken by a loud cough.
Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Um grito rompeu o silêncio. A scream broke the silence.
Ele é capaz de guardar um segredo quando quer. He is capable of keeping a secret when he wants to.
Ela se sentou ali, em silêncio, com lágrimas nos olhos. She sat there silently with tears in her eyes.
Estou tentando guardar dinheiro. I'm trying to save money.
Você deveria ficar em silêncio em uma biblioteca. You ought to be quiet in a library.
Você consegue guardar segredo? Can you keep a secret?
Ele adora fazer caminhada no silêncio do campo. He loves to hike in the quiet countryside.
É mais difícil guardar uma mulher que um saco de pulgas Daughters and dead fish are no keeping wares
O eterno silêncio desses espaços infinitos me amedronta. The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
É virtude o trabalhar, como também o guardar In fair weather prepare for foul
Houve um silêncio. There was a silence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.