Beispiele für die Verwendung von "incluir" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle15 include15
Não se esqueça de me incluir na contagem. Don't forget to include me in the count.
O Ubuntu inclui muito software. Ubuntu includes lots of software.
A biologia inclui muitas ciências da vida. Biology includes many life sciences.
A contém B e B inclui A. A contains B and B includes A.
Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado Special services include a personal driver for each guest.
O café da manhã está incluído no preço? Is breakfast included in the price?
O preço do quarto inclui as taxas de serviço? Does the price of the room include the service charges?
Eu li vários livros semana passada, incluindo o seu. I read several books last week, including yours.
O jantar estado-unidense tradicional inclui carne, batatas e vegetal. The traditional American dinner includes meat, potatoes and a vegetable.
O site da ALC inclui um arquivo de expressões em inglês? Does ALC's web site include an archive of English expressions?
As funções seno e cosseno retornam valores entre -1 e 1 (-1 e 1 incluídos). The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
Nos EUA, parte do processo de ingresso às universidades geralmente inclui uma redação sobre "Por que quero ir à universidade." In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."
O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais. The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled.
Por favor, notifique-me por e-mail quaisquer falhas encontradas ou funções ausentes que você quer que sejam incluídas em versões futuras da calculadora do IMC. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.