Beispiele für die Verwendung von "lentamente" im Portugiesischen mit Übersetzung "slow"

<>
Übersetzungen: alle16 slow16
O avô fala muito lentamente. Grandfather speaks very slowly.
Ele subiu os degraus lentamente. He went up the steps slowly.
O exército avançou lentamente pelo rio. The army slowly advanced across the river.
Vi o carro desaparecendo lentamente ao virar a esquina. I watched the car disappearing slowly around the corner.
Ela caminhou lentamente pelo parque para mostrar seu novo penteado. She walked slowly through the park to show off her new hairstyle.
Já eram mais de sete horas, e as trevas consumiam lentamente as casas e as ruas. It was already past seven, and the darkness slowly consumed the houses and the streets.
Mexam o pescoço lentamente de um lado para o outro. Este é um excelente exercício físico. Move the neck slowly from one side to the other. It's an excellent physical exercise.
A Internet está muito lenta. Internet is very slow.
Seu desenvolvimento mental foi lento. His mental development was slow.
Acho que Tatoeba está lento hoje. I think Tatoeba is slow today.
Os trens sérvios são terrivelmente lentos. Serbian trains are terribly slow.
Você lembra como a Internet era lenta? Can you remember how slow the Internet used to be?
Você lembra como a Internet costumava ser lenta? Can you remember how slow the Internet used to be?
Introduzir ideias democráticas naquele país será um processo lento. Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
Ela adaptou seu método de ensino a estudantes lentos. She adapted her teaching method to slow learners.
"Quando tinha 17 anos de idade, velejei pelo Mediterrâneo numa escuna", ela recitou lenta e cuidadosamente. "I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.